Video lekcija 2.

KRSTAREĆI INTERNETOM, NAIŠLA SAM NA JEDAN ZANIMLJIV KURS ITALIJANSKOG. KURS ZE ZOVE "ONEWORLDITALIANO". OVDE ĆU VAM POSTAVLJATI VIDEO LEKCIJE, A ISPOD SVAKE PREVOD. 




- Ciao a tutti! Zdravo svima!
- Come state? Kako ste?
- Tu come stai? Ti, kako si?
- Voi come state? Vi, kako ste?
- Tu (singolare) come stai? Ti, (jednina) kako si?
- Voi (plurale) come state? Vi, (množina) kako ste?
- La risposta è: "Bene, grazie."; Non tanto bene, grazie."; "Male." Odgovor je: "Dobro, hvala."; "Ne toliko dobro, hvala."; "Loše."
- La mia risposta è: "Bene, grazie." Bene. OK: Moj odgovor je: "Dobro, hvala". Dobro. OK.
- Il titolo di questa seconda lezione del corso "OneWorlditaliano" video è: "Quanti anni hai?" Naslov ove druge lekcije video kursa "OneWorlditaliano" je : " Koliko imaš godina?"
- Oggi lavoriamo ancora sulla presentazione: impariamo a dire quanti anni abbiamo - venti, trenta, quaranta, cinquanta, e come siamo fisicamente, in particolare i capelli e gli occhi, ok.  - Danas opet radimo na predstavljanju: učimo da kažemo koliko imamo godina- dvadeset, trideset, četrdeset, pedeset i kakvi smo fizički, posebno kosa i oči. Osnovni brojevi
- Io ho ventitré, trentatré o quarantatré anni? Ja imam 23, 33 ili 43 godine?
- No lo so, mettete voi una risposta. Ne znam, stavite vi odgovor.
- E tu quanti anni hai? A ti, koliko godina imaš?
- Tu hai venta, trenta, quarant'anni, quindici anni? - Ti imaš 20, 30, 40 godina, 15 godina?
- Lui, vi ricordate? Lui è Roberto. On, vi se sećate? On je Roberto.
 - Quanti anni ha Roberto? Koliko godina ima Roberto?
- Indoviamo! Lui è ciquanta, sessanta, settant'anni? Pogađajmo! On ima 50, 60, 70 godina?
- Ditemelo voi! Indovinate! Recite mi vi! Pogodite!
- Vi ricordate anche di Monica? Sećate se i Monike?
- Lei è Monica. Ona je Monika.
 - Quanti anni ha Monica? Koliko godina ima Monika?
- Lei ha trentotto, quarantaotto, cinquantasei anni? Ona ima 38, 48, 56 godina?
- Indovinate voi! Vi pogodite!
- Perfetto. Savršeno
- Adesso parliamo della fisionomia. Sada pričajmo o fizionomiji.
- Io e Monica abbiamo i capelli lunghi e scuri. Monika i ja imamo duge kose i tamne boje. (U srpskom bi to rekli: Monika, kao i ja ima dugu kosu, tamne boje. ili Obadve imamo dugu kosu, tamne boje.)
- Bene. Dobro.
- Voi come avete i capelli? Vi, kakvu kosu imate? (Kakva je vaša kosa?)
- Come avete i capelli? Kakvu kosu imate?
- Corti e scuri o lungi, biondi e lisci? Kratku i tamnu ili dugačku, plavu i pravu?
- Avete i capelli corti e biondi? Imate li kratku i plavu kosu?
- O, come Robero, avete pochi capelli, e un po' radi? Ili kao Roberto, imate malo kose i pomalo retku?
- O siete calvi come lui? Ili ste ćelavi kao on?
-è possibile? Je li moguće?
- Forse voi avete e capelli lunghi e ricci? - Da li vi imate dugu i kovrdžavu kosu?
-O forse, lunghi, rossi e mossi? Ii možda dugačku, crvenkastu i talasastu?
- Avete i capelli corti e castani? Imate li kratku i kestenjastu (braon) kosu?
- O avete i capelli bianchi? Ili imate sedu kosu?
- Ditemelo voi! Recite mi vi!
- E come avete gli occhi? A kakve imate oči? (Kakve su vam oči?)
- Chiari i scuri? Svetle ili tamne?
- Io e Monica abbiamo gli occhi scuri? Monika i ja imamo tamne oči?
- Invece lorohanno gli occhi chiari, azzurri o verdi. Naprotiv, oni imaju svetle oči, plave ili zelene.
- Gli occhi scuri sono castani e neri. Tamne oči su braon i crne.
- Bene! Dobro.
- Che cosa abbiamo imparato oggi? Šta smo naučili dana?
- Prima di tutto a dire come stiamo? Pre svega da kažemo kako smo.
- Come stai? - Kako ste?
- Bene, male o così così. - Dobro, loše ili malo ovako malo onako.
- Uno, numero due, il verbo "avere", molto importane. Jedno, broj dva, glagol "imati", veoma bitan.
- Quindi, Dakle,
  io ho ja imam
  tu hai ti imaš
  lui, maschile, lui ha on, muški rod, on ima
  lei, femminile, lei ha ona, ženski rod, ona ima
  noi abbiamo mi imamo
  voi avete vi imate
  loro sono oni/one imaju
- Qundi, questo si chiama il verbo "avere". Dakle, ovo se zove glagol "imati".
- Bene. Dobro
- Quando usiamo il verbo "avere"? Kada koristimo glagol "avere"?
- Abbiamo visto, per dire quanti anni abbiamo? Videli smo, da kažemo koliko godina imamo.
- Quindici, venti, trenta, quaranta, cinquanta, ditemelo voi! 15. 20, 30, 40, 50, recite mi vi!
- Seconda cosa, per descrivere le parti del corpo. Druga stvar, da opišete delove tela.
- Io ho i capelli e gli occhi scuri, per esempio. Ja imam tamnu kosu i tamne oči, na primer.
- Abbiamo visto anche il verbo "avere", quindi, (usiamo) per queste due cose e anche per indicare gli oggetti e le cose di nostra proprietà.  Videli smo, takođe, da glagol "avere", dakle, (upotrebljavamo) za ove dve stvari, a takođe i da ukaže na predmete i stvari u našem vlasništvu.
- Io, per esempio, io ho la penna. Ja, na primer, ja imam hemijsku olovku.
- La penna è mia, di mia proprietà. Olovka je moja, moje vlasništvo
- Io ho il telefonini, il telefonino è di Veronica. Ja imam mobilni telefon, mobilni je Veronikin.
- Io ho la borsa, la borsa  è sempre di mia proprietà. - Ja imam torbu, torba je uvek moje vlasništvo.
- Perfetto. Savršeno.
- Poi abbiamo imparato anche alcuni i numeri: venti, trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta e li vedremo meglio nelle prossime lezioni. Potom smo naučili i neke brojeve: 20, 30, 40, 50, 60, 70 i videćemo ih bolje u narednim lekcijama.
- Abbiamo imparato anche dei nuovi aggetivi, specialmente quelli per descrivere i capelli e gli occhi. Takođe smo naučili o novim pridevima, posebno o onima za opisivanje kose i očiju.
- Abbiamo visto, per esempio, "chiari".  Videli smo, na primer "svetli".
- Abbiamo visto i capelli e gli occhi chiari, scuri, lisci. Videli smo svetlu kosu i oči, tamnu kosu i oči, pravu kosu.
- Abbiamo visto i capelli ricci, mossi, bianci, corti, castani. Videli smo kovrdžavu kosu, talasastu, sedu, kratku, kestenjastu.
- Abbiamo imparato tante cose in pochi minuti. Naučili smo toliko stvari u nekoliko minuta (za nekoliko minuta).
- Sempre molto facile, veloce e divertente! Uvek veoma lako, brzo i zabavno!
- Ciao a tuti! Ci vediamo la prossima volta! Ćao svima! Vidimo se sledeći put!
- Buona giornata! Lepo provedite dan!




REČI:

  • la risposta - odgovor
  • grazie - hvala
  • non tanto bene - ne toliko dobro
  • male - loše
  • il titolo - naslov
  • oggi - danas
  • lavorare - raditi
  • lavoriamo - radimo
  • ancora - još, opet
  • su - na
  • su + la = sulla
  • imparare - učiti
  • impariamo - učimo
  • a dire - da kažemo
  • quanto, quanti - koliko
  • l'anno, gli anni - godina, godine
  • avere - imati 
  • abbiamo - imamo
  • venti - 20 Osnovni brojevi
  • trenta - 30
  • quaranta - 40
  • cinquanta - 50
  • fisicamente - fizički
  • particolare - poseban
  • in particolare - posebno
  • il capello - kosa
  • i capelli - kose
  • l'occhio - oko
  • gli occhi - oči
  • sapere - znati (nepravilan glagol; prezent: so, sai, sa, sappiamo, sappete, sanno - znam, znaš, zna, znamo, znate, znaju)
  • non lo so - ne znam (to) (kaže se non lo so, a ne non so)
  • mettere - staviti
  • mettete - stavite ( Imperativ)
  • quaranta + anni = quarant'anni
  • quindici - 15
  • ricordarsi - sećati se (povratni glagol, prepoznaje se po nastavku si, ispred povratnih glagola stoje povratne zamenice: mi, ti, si, ci, vi, si; prezent se gradi tako što se odbije nastavak za konjugaciju -arsi, -ersi, -irsi i na tako dobijenu osnovu dodaju nastavci za prezent, a ispred tako dobijenog oblika stoji povratna zamenica; u srpskom jeziku mi imamo jednu povratnu zamenicu "se, sebe" i ona je ista za sva lica; povratni glagol znači da se radnja vrši na sebi: vestirsi - obući se, lavarsi - umivati se itd.)
  • mi ricordo - sećam se
  • ti ricordi - sećaš se
  • si ricorda - seća se
  • ci ricordiamo - sećamo se
  • vi ricordate - sećate se
  • si ricordiamo - sećaju se
  • indovinare - pogađati, pretpostaviti
  • indoviniamo - pogađajmo(imperativ)
  • sessanta - 60
  • settanta - 70
  • settanta - anni = settant'anni
  • ditemelo voi. recite mi vi
  • dire - reći
  • dite - recite (imperativ)
  • ditemelo - recite mi (to) Ovo je spajanje zamenica sa glagolom, o tome kasnije.
  • indovinate - pogotite (imperativ gl. indovinare)
  • adesso - sada
  • parlare - pričati
  • parliamo - pričajmo (imperativ)
  • parlare di - pričati o
  • la fisionomia - fizionomija
  • di + la = della
  • della fisionomia - o fizionomija
  • lungo, lunghi - dugačak, dugački
  • scuro, scuri - taman (tamne boje), tamni
  • corto, corti - kratak, kratki
  • bionde, biondi - plav, plava; plavi, plave
  • liscio, lisci - prav, prvi; gladak, glatki, prav
  • poco, pochi - malo
  • un poco = un poco - malo
  • calvo, calvi - ćelav, ćelavi
  • possibile - moguće
  • forse - možda
  • riccio, ricci - kovrdžav, kovrdžava
  • rosso, rossi - crven
  • mosso, mossi - talasasta
  • castano, castani - kestenjast (braon), kestenjasti
  • bianco, bianchi - sed, sedi; beo, beli
  • chiaro, chiari - svetao, svetli
  • azzurro, azzurri - plav, plavi
  • verde, verdi - zelen, zeleni
  • nero, neri - crn, crni
  • così così - ovako onako, manje više, osrednje
  • uno - jedan
  • il numero - broj
  • due - dva
  • chiamarsi - zvati se
  • si chiama - zove se
  • usare - koristiti, upotrebljavati
  • abbiamo visto - videli smo (perfekat)
  • vedere - videti
  • descrivere - opisati
  • per descriver - da opišete
  • la parte - deo
  • il corpo - telo
  • le parti del corpo - delovi tela
  • per - da bi, za
  • per queste due cose - za ove dve stvari
  • questa, queste - ova, ove
  • per indicare - da ukaže, da ukažu
  • indicare - ukazivati
  • la proprietà - imovina, vlasništvo
  • di nostra proprie - našeg vlasništva (bukvalno), u našem vlasništvu, naše vlasništvo
  • di mia proprieta - u mom vlasništvu, moje vlasništvo
  • il telefonino - mobilni telefon
  • di Veronica - Veronikin
  • la borsa - torba
  • sempre - uvek
  • poi - potom, zatim
  • alcuno, alcuni - neki
  • alcuna, alcune - neke
  • vedriamo - videćemo (futur I glagola vedere)
  • li - njih (zamenica)
  • li vedriamo - videćemo ih
  • meglio - bolje (komparativ od bene)
  • nelle = in + le
  • in - u, na
  • prossimo - sledeći, naredni
  • dei = di + i 
  • specialmente - posebno
  • quello, quelli - onaj, oni
  • quella, quelle - ona, one
  • descrivere - opisati
  • per descrivere - da bi opisali, za opisivanje
  • il minuto - minut
  • in pochi minuti - u (rokuod) nekoliko minuta
  • Buona giornata! Lepo provedite dan!


1 коментар:

  1. HVALA VUKASINOVICU BAS SI VREDAN...NE VIDIM KADA SI OVO POSTAVIO VEC JE 24a LEKCIJA NA YT...DA LI CES NASTAVITI MNOGO POSLA ALI I TI USPUT VEZBAS POZZ

    ОдговориИзбриши

Lekcija 29. Pronomi diretti - Zamenice u funkciji direktnog objekta

Pronomi diretti (deboli o atoni) Nenaglašene direktne zamenice Jednina: mi (mene, me) ti  (tebe, te) La (Vas, persiranje) lo (nj...