Prošlo vreme (Pasatto prossimo)
gradi se od sadašnjeg vremena glagola essere ili avere i participa prošlog
(Participio Passato) glavnog glagola.
Particip prošli:
- I konjugacija: - are, parlare: parl +
ato = parlato (parlare - govoriti)
- II konjugacija: - ere, vendere: vend + uto
= venduto (vendere - prodati)
- II konjugacija: - ire, finire: fin - ito =
finito (finire - završiti)
Kod svih glagola koji označavaju
kretanje (andare - ići, venire - doći, partire - otputovati itd.), kao i kod
povratnih glagola (vestirsi - obući se, ricordarsi - sećati se, itd.), prošlo
vreme se gradi od sadašnjeg vremena glagola "essere" i participa prošlog
glavnog glagola. Kod svih ostalih glagola, prošlo vreme se gradi od sadašnjeg
vremena glagola "avere" i participa prošlog glavnog glagola.
- Io sono
andato dal dentista con mia madre. Ja sam išao kod
zubara sa svojom majkom.
- Sei andato dal dentista con tua
madre? Jesi li išao kod zubara sa tvojom majkom?
- Lei non è
andata dal dentista con sua
madre. Ona nije išla
kod zubara sa svojom majkom.
- Lui è
partito per Firenze. On je otputovao za Firencu.
- Ho comprato il libro. Kupio
sam knjigu.
- Hai comprato il libro? Da
li si kupio knjigu?
- Lui
non ha comprato il
libro. On nije kupio
knjigu?
- Mi sono vestito. Obukao sam se.
(vestirsi - obući se, povratni glagol)
il dentista – zubar
dal (da + il) dentista – kod zubara
Kod prošlog vremena, kao i kod
ostalih složenih vremena koja se grade od pomoćnog glagola "esere" razlikujemo
rod i broj participa, na primer: andato - išao, andata - išla, partito -
otputovao, partita - otputovala, itd.).
- Io sono andato dal dentista. Išao
sam kod zubara.
- Io sono andata dal dentista. Išla
sam kod zubara.
- Tu sei andato dal dentista. Išao
si kod zubara.
- Tu sei andata dal dentista. Išla
si kod zubara.
- Lui è andato dal dentista. Išao
je kod zubara.
- Lei è andato dal dentista. Išla
je kod zubara.
- Noi siamo andati dal dentista. Išli
smo kod zubara.
- Noi siamo andate dal dentista. Išle
smo kod zubara.
- Voi siete andati dal dentista. Išli
ste kod zubara.
- Voi siete andate dal tentista. Išle
ste kod zubara.
- Loro sono andati dal dentista. Išli
su kod zubara.
- Loro sono andate dal dentista. Išle
su kod zubara.
- Mi sono vestito. Obukao sam se.
- Mi sono vestita. Obukla
sam se.
- Ci siamo vestiti. Obukli
smo se.
- Ci siamo vestite. Obukle
smo se.
Kod prošlog vremena, kao i drugih
složenih vremena, sa pomoćnim glagolom "avere", u participu ne
razlikujemo ni rod ni broj.
- Ho comprato il libro. Kupio/kupila
sam knjigu.
- Hai comprato il libro. Kupio/kupila
si knigu.
- Lei è comprato il libro. Ona je
kupila knjigu.
- Lui è comprato il libro. On je
kupio knjigu.
- Abbiamo comprato il libro. Kupili/kupile
smo knjigu.
- Avete comprato il libro. Kupili/kupile
ste knjigu.
- Loro hanno comprato il libro. Oni/one
su kupili/kupile knjigu.
Prilozi za prošlo vreme:
- ieri – juče
- poco fa – nedavno
- 2 anni fa – pre dve
godine
- nel 1998.
– 1998-e godine
- l'altro ieri – prekjuče
- un mese scorso – prošlog meseca
Primeri:
1. Pre dva dana je uzeo pismo. Ho preso la lettera due giorni fa.
2. Prošle
nedelje smo ručali u restoranu. Abbiamo pranzato al
restorante una semana scorsa.
3. Završio
je 1990-e. Ho finitto nel 1990.
4. Prošlog
ponedeljka sam gledao film. Ho guardato il film il lunedi scorso.
5. Stavio
sam knjigu u torbu. Ho messo il libro nella borsa.
6. Pričali
smo o
njegovoj prijateljici. Abbiamo parlato della sua amica.
prendere – piti, uzeti (nepravilan particip: preso)
la lettera
– pismo
il
restorante – restoran
al
(a +il) restorante – u restoranu
la semana –
sedmica, nedelja (sedam dana)
finire –
završiti (nepraviln particip: finitto)
guardare –
gledati
il film –
film
il lunedi –
ponedeljak
mettere –
staviti (nepravilan particip: messo)
la borsa –
torba
nella
(in + la) borsa – u torbu
in – u, na
parlare –
pričati
della
(di + la) sua amica – o njegovoj devojci
Da bi provežbali Passato Prossimo
iskoristićemo sledeći tekst.
Izvor:http://italianoenvivo.blogspot.com/
UNA GITA - IZLET
È lunedi: una nuova settimana
comincia.
Neil e Pat sono in un bar al centro
della città.
Neil: Ciao, Pat, come stai?
Pat: Oh, ciao, Neill Bene,
grazie e tu?
Neil : Non c’è male. Prendi
qualcosa con me?
Pat: Volentieri ! Un
cappuccino.
Neil: Non mangi niente?
Pat: No. La mattina mangio solo
una mela.
Neil: (Al cameriere) Un
cappuccino e un caffè, per favore.
(A Pat) Ieri non sei venuta al
centro.
Pat: Infatti sono andata ad
Assisi con Annette
Neil: Bellisima città: ci sono
stato due settimane fa.
Pat: E tu che hai fatto ?
Neil: Niente d’importante sono
rimasto a Perugia. La mattina ho incontrato gli amici al centro; abbiamo
parlato di sport, di politica, insomma del più e del meno. Nel pomeriggio ho
dormito fino alle cinque....
Pat: Annette e io siamo partite
la mattina alle sette. Appena siamo arrivate abbiamo visitato la
Basilica di San Francesco: gli affreschi di Giotto sono splendidi. Poi la
chiesa di Santa Chiara e la Cattedrale di San Rufino. Verso mezzogiorno
siamo salite a piedi fino alla Rocca, ma con una fame!
Neil: Avete trovato qualche
ristorante a buon mercato?
Pat: No, abbiamo pranzato al
sacco.Più tardi siamo scese di nuovo in città, abbiamo girato un po'
e prima di partire abbiamo comprato qualche souvenir.
Neil: Bene avete passato una
giornata interessante. La mia, al contrario, stata noiosa: tutto
il pomeriggio a casa, solo; ho scritto una lettera e ho ascoltato cassette
con lo stereo.
REČI:
- cominciare – početi
- qualcosa – nešto
- me – mene, me
- con me – sam mnom
- volentieri – rado
- cappucino – kapućino
- mangiare – jesti
- mela – jabuka
- cameriere – konobar
- al cameriere – konobaru
- caffè – kafa
- per favore – molim
- venire – doći (particip prošli:
venuto)
- inffati – u stvari
- andare – ići (particip
prošli: andato)
- a – u, na
- a = ad (ispred samoglasnika)
- bellissimo/a – prelep/a
- fa – pre
- fare – raditi (nepravilan
particip prošli: fatto)
- niente (nulla) – ništa
- importante – bitno, značajno,
važno
- rimanere – ostati (nepravilan
particip: rimasto)
- la mattina – ujutru
- incontrare – sresti (p.p.
incontrato)
- parlare – pričati, govoriti
(p.p. parlato)
- lo sport – sport
- la politica – politika
- insomma – u kratko
- del più e del meno – o svemu
i svačemu
- più – vise
- meno – manje
- dormire – spavati (p.p.
dormito)
- fino a – do
- fino alle cinque (ore) – do
pet
- partire – otputovati, otići
(p.p. partito)
- apena – čim
- arrivare – stići (p.p.
arivato)
- visitare – posetiti (p.p.
visitato)
- la Basilica di San Francesco
– Bazilika Svetog Franciska
- gli affreschi – freske
- affresco – freska
- Giotto – Đoto
- splendido – divan
- la Cattedrale di San Rufino –
katedrala Svetog Rufina
- salire – popeti se (p.p.
salito)
- a piedi – peške
- fame – glad
- trovare – pronaći (p.p. trovato)
- qualche – neki
- buon mercato – jeftin
- caro – skup
- sacco – kesa (lanč paket)
- più tardi – kasnije
- scendere – sići (nepravilan particip prošli: sceso)
- di nuovo – opet, ponovo
- girare – kružiti, šetati se
(p.p. girato)
- un po' = poco – malo
- prima di – pre nego
- comprare – kupiti (p.p.
comprato)
- souvenir – suvenir
- passare – provesti, provoditi
(p.p. pasato)
- la giornata – dan
- la serata – veče
- interessante – zanimljiv,
interesantan
- al contrario – naprotiv
- essere – biti (nepravilan
particip prošli: stato)
- noioso – dosadan
- il pomeriggio – popodne
- solo – samo
- scrivere – pisati (nepravilan
p.p. scritto)
- la lettera – pismo; slovo
- ascoltare – slušati (p.p.
ascoltato)
- cassetta – kaseta
- cassetto – fioka
- stereo – stereo-uređaj
Esercizio 1. Scelta multipla Vežbanje
1. Višestruki izbor
1. Neil è stato ad Assisi
¥ due settimane fa
¥ il mese scorso
¥ la settimana pasata
2. Neil non ha visto Pat al centro
¥ ieri sera
¥ ieri mattina
¥ ieri pomeriggio
3. Neil è rimaste
¥ a casa
¥ a Perugia
¥ a letto
4. Neil ha incontrato gli
amici
¥ al centro
¥ in piazza
¥ a scuola
5. Neil e gli amici hanno
parlato
¥ di teatro
¥ del più e del meno
¥ di economia
6. Neil ha dormito
¥ tutto il pomeriggio
¥ fino alle cinque
¥ tre ore
7. Pat e Annette hanno
visitato
¥ il museo
¥ il palazzo comunale
¥ la Basilica di S. Francesco
8. Le due amiche hanno pranzato
¥ al sacco
¥ in trattoria
¥ al ristorante
9. Neil ha ascoltato
¥ la radio
¥ del dischi
¥ delle cassette
il mese
scorso – prošlog meseca
la
settimana pasata – prošle nedelje
ieri sera –
juče uveče
ieri
mattina – juče ujutru
ieri –
juče
domani –
sutra
oggi –
danas
il giorno –
dan
la
giornata – dan
la serata –
veče
la sera –
uveče
la mattina
– ujutru
il
pomeriggio – popodne
a letto –
u krevet
a casa –
kod kuće
al centro –
u centru
in piazza –
na trgu
a scuola –
u školi
il museo –
muzej
di teatro
– o pozorištu
di
economia – o ekonomiji
li palazzo
– palata
comunale –
gradski
pranzare
al saco – ručati na otvorenom, lanč paket
trattoria –
krčma
in
trattoria – u krčmi
al
ristorante – u restoranu
la radio –
radio
disco,
dischi – disk, diskovi
Esercizio 2. Vero o Falso?
1. È lunedi; una nuova settimana
finisce.
2. Neil e Pat sono in un bar al
centro della città.
3. Pat, la mattina, mangia solo una
mela.
4. Sabato Pat è andata ad Assisi con
Annette.
5. Neil c’è stato due settimane
prima.
6. Neil nel pomeriggio ha studiato
fino alle cinque.
7. Le amiche sono partite alle 7.
8. Verso mezzogiorno sono salite in
autobus fino alla Rocca.
9. Prima di tornare hanno comprato
dei souvenir.
finisce –
završava
finire –
završiti
c’è =
ci + è (ci – tamo)
prima –
pre
Esercizio 3. Questionario
1. Che giorno è oggi?
2. Dove sono Neil e Pat?
3. Dove è stato Neil la domenica
mattina?
4. Con chi è stato?
5. Dove è andata Pat?
6. Con chi è partita?
7. Che cosa hanno visitato le due
amiche?
8. Dove hanno pranzato?
9. Come hanno passato il pomeriggio?
10. Neil dove ha trascorso il
pomerigio?
11. Che cosa ha fatto?
4. Rispondere
1. Chi hai incontrato ? (gli
amici)
- Ho incontrato gli
amici
2. Che cosa hai visitato? (la
cattedrale)
3. Dove hai pranzato? (in trattoria)
4. Che cosa hai comprato? (dei
souvenir)
5. Che cosa hai ascoltato? (delle
cassette)
6. Con chi hai passeggiato? (con
Paolo)
passeggiare
– šetati
Esercizio 5. Trasformare
1. Lo studente ha passeggiato per il
corso.
- Gli studenti hanno
passeggiato per il corso.
2. Lo studente ha pranzato al sacco.
3. Lo studente ha parlato con gli
amici.
4. Lo studente ha girato per le vie
della città.
5. Lo studente ha passato una bella
giornata.
6. Lo studente ha ascoltato le
cassette.
la via -
ulica
Esercizio 6. Rispondere
1. Che cosa avete ordinato ? (un
cappuccino)
- Abbiamo ordinato un
cappuccino.
2. Che cosa avete mangiato? (una
pasta)
3. Dove avete pranzato? (in
trattoria)
4. A chi avete telefonato? (a
Annette)
5. Chi avete invitato (le signorine)
6. Che cosa avete preparato? (degli
aperitivi)
ordinare –
naručiti
invitare –
pozvati
aperativo –
aperitiv
Esercizio 7. Rispondere
1. Che cosa hai fatto ? (una
gita)
- Ho fatto una
gita
2. Che cosa hai scritto? (una
lettera)
3. Che cosa hai letto? (il giornale)
4. Che cosa hai risposto? (di no)
5. Che cosa hai preso al bar? (un
caffè)
6. Chi hai visto al
centro? (gli amici)
leggere –
čitati (particip prošli: letto)
rispondere
– odgovoriti (particip prošli: risposto)
di no – ne
Esercizio 8. Trasformare
1. Ha chiuso la porta a chiave.
- Hanno chiuso
la porta a chiave.
2. Ha messo la machina in garage.
3. Ha chiesto un favore.
4. Ha detto la verità.
5. Ha trascorso una bella giornata
in campagna.
6. Ha visto un bel film.
chiudere –
zatvoriti, zaključati (p.p. chiuso)
a
chiave – sa ključem
mettere –
staviti (p.p. messo)
macchina –
auto
garage –
garaža
in garage –
u garažu
chiedere –
pitati, tražiti, zamolizi (p.p. chiesto)
trascorere
– provesti, provoditi (p.p. trascorso)
in
campagna – na selu
vedere –
videti, gledati (p.p. visto, veduto)
il film –
film
Esercizio 9. Rispondere
1. Che cosa avete deciso ? (di
rimanere qui)
- Abbiamo deciso di
rimanere qui.
2. Quanto avete dovuto pagare? (un
milione)
3. Che cosa avete avuto in regalo?
(un orologio d’oro)
4. A chi avete scritto? (al
direttore)
5. Quando avete risposto alla
lettera? (ieri)
6. Quanto avete speso dal libraio
(molto)
decidere –
odlučiti (p.p. deciso)
rimanere –
ostati
qui – ovde
quanto –
koliko
dovere –
morati (p.p. dovuto)
pagare –
platiti
avere –
imati (p.p. avuto)
regalo –
poklon
un
orologio d’oro – zlatan sat
orologio –
sat
oro –
zlato
scrivere –
pisati (p.p. scritto)
direttore –
direktor
al
direttore – direktoru
spendere –
potrošiti (p.p. speso)
libraio –
prodavac knjiga
Esercizio 10. Rispondere
1. Hai dormito in albergo?
- No, non ho dormito
in albergo
2. Hai sentito freddo?
3. Hai spedito il regalo?
4. Hai offerto da bere?
5. Avete finito di lavorare
tardi?
- No, non abbiamo finito di lavorare
tardi
6. Avete capito?
7. Avete pulito la macchina?
8. Avete aperto il pacco?
dormire –
spavati (p.p. dormito)
in albergo
– u hotelu
sentire –
osetiti
freddo –
hladan
spedire –
poslati (p.p. spedito)
offrire –
ponuditi (nepravilan p.p. offerto)
bere –
piti
finire –
završiti (p.p. finito)
lavorare –
raditi
tardi –
kasno
capire –
razumeti (p.p. capito)
pulire –
očistiti, obrisati, oprati (pulito)
aprire – otvoriti
(aperto)
il pacco –
paket
Eseecizio 11. Rispondere
1. Dove sei andato? (ad
Assisi)
- Sono andato ad
Assisi.
2. A che ora sei partito? (a
mezzogiorno)
3. Quando sei arrivato? (nel
pomeriggio)
4. Quando sei entrato in classe?
(alle nove)
5. Con chi sei uscita? (con
Annette)
- Sono uscita con
Annette.
6. Quanto tempo sei rimaste ad
Assisi? (una giornata)
7. Come sei venuta la lezione? (a
piedi)
8. Dove sei stata? (a cena fuori)
andare –
ići (p.p.andato)
entrare –
ući (p.p.)
uscire –
izaći (p.p. uscito)
rimanere –
ostati (nepravilan p.p. rimasto)
venire –
doći (p.p. venuto)
fuori –
van, izvan, napolju
a
cena – na večeri
Esercizio 12. Trasformare
1. È salito fino alla Rocca.
- Sono salita fino
alla Rocca.
2. È sceso in ascensore.
3. È restato a letto.
4. È caduto a terra.
5. È riuscita a superare
l’esame
- Sono riuscite a superare l’esame.
6. È diventata importante.
7. È tornata a casa molto tardi.
8. È venuta qui in vacanza.
restare –
ostati (p.p. restato)
a letto –
u krevetu
cadere – pasti
(p.p. caduto)
terra –
zemlja
a terra –
na zemlju
riuscire –
uspeti (p.p. riuscito)
superare l’esame
– položiti ispit
superare –
prevazići
diventare –
postati (p.p. diventato)
tornare –
vratiti se (p.p. tornato)
Esercizio 13. Completare con gli
articoli
1. L’università è chiusa il sabato e
la domenica.
2. ____ aula è piena di studenti.
3. ___ opera è interesante.
4. ___ amica di Neil è simpatica.
5. Le università sono chiuse il
sabato e la domenica
6. ____ aule sono pieni di studenti.
7. ____ opere sono interessanti.
8. ____ amiche di Neil sono
simpatiche.
articolo –
član
aula –
učionica, velika prostorija
opera –
delo; opera
Esercizio 14. Completare con gli
articoli
1. L’orologio è fermo.
2. ____ esercizio è difficile.
3. ____ ufficio è aperto.
4. _____ albergo è nuevo.
5. Gli orologi sono fermi
6. _____ esercizi sono difficili.
7. ______ uffici sono aperti.
8. ______ alberghi sono nuovi.
fermo –
fiksiran, zaostao, nepokretan, čvrst
essere
fermo – stati
difficile –
težak
ufficio – kancelarija
Esercizio 15. Completare con gli
articoli
1. Lo zio è interesante.
2. ____ spettacolo è interesante.
3. ____ studente è inteligente.
4. ____ specchio è rotto.
5. Gli zii sono ricchi.
6. ____ spettacoli sono
interessanti.
7. ____ studenti sono intelligenti.
7. ____ specchi sono rotti.
spettacolo
– predstava
specchio –
ogledalo
roto –
polomljen
Esercizio 16. Completare con gli
articoli
1. Questo è un albero molto vecchio.
2. Questo è ____ esercizio
difficile.
3. Questo è ____ amico sincero.
4. Questo è ____ orologio antico.
5. Questo sono (degli) alberi molto
vecchi.
6. Questo sono _____ esercizi
difficili.
7. Questi sono _____ amici sinceri.
8. Questi sono _____ orologi
antichi.
sincero –
iskren
antico –
starinski
17. Completare con gli articoli
1. Ho visto uno spettacolo
interesante.
2. Ho invitato _______ studente
straneiro.
3. Ho fatto ______ sbaglio
incredible.
4. Ho comprato ________ specchio
antico.
5. Abbiamo visto (degli) spettacoli
interessanti.
6. Abbiamo invitato ______ studenti
stranieri.
7. Abbiamo fatto _______ sbagli
incredibili.
8. Abbiamo comprato ________ specchi
antichi.
sbaglio –
greška
incredibile
– neverovatan
OCCHIO ALLA LINGUA!
1. Prendi qualcosa con
me?
- No, grazie, non
prendo niente.
2. Hai qualcosa in
frigorifero?
- C'è solo un
po' do formaggio.
3. Hai qualcosa da
dire?
- No, non ho niente da
dire.
4. Vieni solo tu da
ballare?
- No, ci viene anche
mia sorella.
5. Hai comprato soltanto delle
paste?
Sì, solo delle
paste.
6. Dove siete arrivate?
- Siamo salite fino
alla Roca.
7. Fino a che ora hai dormito?
- Ho dormito fino alle
cinque.
8. Hai fatto in viaggio con Lei?
- Sì, fino
a Firenze.
9. Che cosa hai comprato?
- Ho comprato qualche souvenir.
10. Chi hai invitato?
- Ho
invitato qualche amico?
11. La tua giornata è stata
ineressante; la mia, al contrario, noiosa.
12. Lisa è uscita, io invece no.
13. Appena (siamo)
arrivate, abbiamo visitato la Basilica di san francesco.
14. Vengo da te appena posso.
15. Sono uscito appena (ho)
pranzato.
qualche –
nešto
niente –
ništa
frigorifero
– frižider
solo –
samo
formaggio –
sir
dire –
reći
ballare –
plesati
anche –
takođe
soltanto –
samo
fino a –
do
qualche –
neki
al
contrario – naprotiv
invece –
naprotiv
appena –
čim
UNA GITA – IZLET
Neil e Pat, che frequentano un corso
d'italiano, ogni mattina, verso le otte e trenta, prima delle lezioni sono al solito
bar del centro per fare colazione.
Oggi è lunedi, una nuova
settimana di studio comincia: i due amici sono al bar, naturalmente, e parlano
di come hanno passato il fine settimana.
Pat racconta che è stata ad
Assisi; c'è andata con la sua amica Annette, ed ha visitato a città, le sue
chiese, la Rocca e, prima di tornare, ha comprato qualche souvenir.
La sua, è stata una giornata
interessante; la giornata di Neil, al contrario, è stata piuttosto
monotona e noiosa.
frequentare
– pohađati
ogni –
svaki
prima –
pre
prima di –
pre nego
solito –
uobičajen
fare
colazione – doručkovati
cominciare
– početi
naturalmente
– naravno
raccontare
– prepričavati, kazivati
chiesa –
crkva
tornare –
vratiti se
piuttosto –
sasvim
monotono –
monoton
noioso –
dosadan
i nothing understan but i am stupid
ОдговориИзбришиHa* preso
ОдговориИзбриши